HOME


日本語化プログラムの使い方

無料で配布されています英語表示の海外製のオンラインソフトを日本語化プログラムパッチを適応して日本語表示に変換することが出来ます。このページでは、日本語化パッチプログラムの使い方について紹介します。

基本的に日本語化パッチプログラムフォルダ内に、作成者からの扱い方について説明されています、「Readme.txt」 ファイル等が付属されていますので必ず読まれて指定とうりに実行されて下さい!

ソフトウェアーを配布されています作者サイトにて別途に 日本語言語ファイルを配布されている場合もあります。オンラインソフトをダウンロードされます場合には、作者サイトの入手ページ等を確認されて下さい。

製作者サイトでは 翻訳方法を紹介又は翻訳するプログラムを提供されている事もあります。


日本語化パッチプログラム
元ファイルを [ ****.old ] としてバックアップし、日本語化されたものと入れ替える形になります。 日本語化されたファイルを削除してバックアップのファイルを元のファイル名にして元の場所におきますと元の言語に戻ります。 このタイプは 本プログラムと、日本語化プログラムは、同じバージョンを使用します。 バージョンに違いがある場合は、エラー表示されます。

手動にて適応するタイプ

日本語化するプログラムのフォルダ内に直接コピーしてWクリックして実行します。日本語化後このファイルは削除してもかまいません。

一例 PC INSPECTOR File Recovery

自動に適応するタイプ
ウィザード形式で日本語化します。Wクリックして実行し、途中で日本語化するプログラムのフォルダを 「 差分適応フォルダ 」として指定します。 差分とは、新たに日本語言語ファイルを追加すると言う事です。

マルチランゲージタイプ
複数の言語ファイルを初めからプログラムに梱包されているタイプで、日本語言語ファイルを付属している物もあります、この場合は、プログラム設定より 言語を 「 English 」 より 「japanese 」 を指定して日本語に変換します。 

 一例  Orbit downloader

日本語言語ファイルをプログラム所定のフォルダ内に追加するタイプ
このタイプは、バージョンが古い場合でもそれなりに? 使用出来る場合があります。
japanese.ini

日本語言語ファイルを,、指定されている場所のプログラムフォルダ内 又は、 「Languageフォルダ」 内に追加する。 追加後にプログラムの設定より 「japanese 」 を指定する必要がある場合があります。

一例 MyUninstaller

Japanese.lng ファイル

日本語言語ファイルを指定された場所に入れます。プログラムより japanaese を指定する必要がある場合が在ります。

一例 imgburn

海外製ソフトウェアー 日本語化プログラムパッチ リンク
日本語化工房-KUP TiltStr::不定期版 ヴァルハラ
それさえもおそらくは平穏な日々様 DVDなToolsたち くまかわ党
non existent










このペ−ジのTOP